Ma qualcosa è rimasto immutato, anche nella fantasia di Verne e Mèliès.
But some things remain unchanged, even in Verne and Méliès'imagination.
Il vostro rapporto col Padre è rimasto immutato?
Is your relationship with Father unchanged?
Secondo l'ufficio del direttore, il pericolo per Helen e' rimasto immutato, insieme alla taglia da otto cifre.
Accordingto the director's office, the threat to Helen remains unabated, along with the eight-figure bounty.
Il suo fascino è rimasto immutato ed ancora oggi è considerata una delle località più belle dell'Alto Adige dal punto di vista architettonico.
The village has guarded its charm over the ages and today is one of the most attractive villages in terms of architecture in the South Tyrol's South.
E anche oggi è rimasto immutato il desiderio di guidare una delle migliori auto al mondo.
Exquisiteness by definition. And today, too, drivers yearn for the best in the world.
Pescatori, marinai, contadini per cui il lavoro è rimasto immutato da secoli, indovini e donne al mare, il paesaggio sentito come mitico, lo stimolano ad una molteplicità di creazioni pittoriche.
Fishermen, sailors and peasants at their work, unchanged for centuries, soothsayers and women by the sea, the mythically sensed landscape inspire him to a multitude of scenes.
Ciò che è rimasto immutato, tuttavia, è l'impegno di VILLIGER nella produzione dei migliori sigari per i propri clienti.
What hasn't changed, though, is VILLIGER's dedication to producing the finest cigars for its customers.
Proprio in quel periodo è stato definito l’aspetto architettonico del centro di Lussinpiccolo che è rimasto immutato fino ad oggi.
The architectural appearance of the centre of Mali Lošinj, which has remained almost the same until the present day, was determined in that period.
Certamente i materiali si sono aggiornati e i lucchetti sono diventati più resistenti, ma il design è rimasto immutato: un paio di ruote, un corpo rettangolare, un manico a scomparsa.
True, materials are updated and locks have become more robust, but the design has stayed the same: a pair of wheels, a rectangular body, a pull-out handle.
Anche se il modello XaaS è stato ripensato per il settore IIoT, il concetto è rimasto immutato.
XaaS thinking may have been rebooted for the IIoT sector, but the concept has nevertheless stubbornly remained the same.
L’Object 263 è rimasto immutato, ma abbiamo ridotto il danno su colpo singolo dell’Object 268 Variant 4 da 750 a 650 per smussare il cambio altrimenti repentino in danno su colpo singolo e tempo di ricarica passando dal livello VIII al X.
The Object 263 remained untouched, but we reduced the Object 268 Variant 4 alpha strike from 750 to 650 to eradicate the abrupt change in alpha damage and reload time between Tiers VIII and Tier X.
Seduto comodamente in un veicolo con aria condizionata, entrerai in un mondo rimasto immutato per decenni.
Travelling in the comfort of an air-conditioned mini-coach, you'll enter a world unchanged for decades.
Sebbene molto sia cambiato in oltre 60 anni, il nostro approccio all'attività e allo sviluppo di soluzioni analitiche innovative è rimasto immutato.
And though much has changed in more than 60 years, our approach to business and development of innovative analytical solutions has not.
La raccolta manuale dei grappoli, la spremitura, la fermentazione controllata e l’affinamento in barrique e in botti segna le fasi di un percorso produttivo rimasto immutato nel tempo.
The manual harvest of the grapes pressing, controlled fermentation and aging in oak barrels and barrels marked the stages of a production process remained unchanged over time.
A pochi passi dal Duomo infine, nel centro della zona più antica e artisticamente ricca di Firenze, Palazzo Tolomei accoglie gli ospiti con l'atmosfera unica di un luogo rimasto immutato nei secoli.
Finally, a few steps from the Duomo, in the center of the oldest and most artistically rich area in Florence, Palazzo Tolomei welcomes guests with the unique atmosphere of a place that has remained unchanged for centuries.
Che siate qui per concludere un affare o per riposarvi e comprendere uno stile di vita rimasto immutato per centinaia di anni, potrete godere di un comfort senza eguali e di un servizio impeccabile.
Whether you are here to clinch a deal, or to uncover and understand a way of life unchanged for hundreds of years, you can be sure of unrivalled comfort and impeccable service.
In Albania lo stallo politico è rimasto immutato sia prima che dopo le elezioni locali del maggio 2011.
In Albania, the political stalemate persisted, both before and after the local elections in May 2011.
La Banca Centrale della Romania ha aumentato dall'1, 75 al 2% il tasso d'interesse di riferimento, utilizzato nelle sue principali operazioni sul mercato, dopo quasi tre anni in cui è rimasto immutato.
Romania’s Central Bank increased from 1.75 to 2% the monetary policy interest rate used for its main operations on the market, after almost 3 years, a period during which it was kept at the same level.
Il mio istinto è rimasto immutato.
My instinct is the same now as it was then.
E anche se i loro corpi sono cambiati... Il desiderio e' rimasto immutato.
And while their bodies may have changed, their desire has not.
Mi incoraggia il fatto che il vostro potere... è rimasto immutato nonostante i loro piagnistei.
I'm encouraged to see that your power is... undiminished by their yowling'.
Lo spirito che spinge i contendenti di oggi è rimasto immutato: raggiungere il più alto livello di preparazione in tutte le aree per surclassare la fierezza degli avversari ed essere in grado di sfidare il detentore del prezioso trofeo.
The driving spirit behind today’s leading contenders has remained the same: to reach the highest level of training in all areas in order to outdo the fiercest of opponents and to be able to challenge the defender of the prized trophy.
Da millenovecento anni lo status dei ribelli è rimasto immutato.
For nineteen hundred years the status has been unchanged. inactief.
Malgrado il successo di Liu Kang, l'amuleto di Raiden continua a frantumarsi, un segno che indica come il futuro sia rimasto immutato.
However, Raiden's amulet continues to deteriorate, a sign that future events remain unchanged.
Tale era l’impaziente desiderio di Dio, rimasto immutato dagli inizi fino ad oggi.
This was God’s eager desire, and it has remained unchanged from the very beginning until today.
Ritengo necessario ricordare che Eurocontrol ha partecipato già al procedimento di primo grado in qualità di parte interveniente e che il suo status processuale è rimasto immutato nella causa dinanzi alla Corte.
I believe that it must be borne in mind that Eurocontrol was originally an intervener in the proceedings at first instance and its current procedural status has not changed in the proceedings before the Court of Justice.
In questo scenario in evoluzione il nostro impegno verso di loro è rimasto immutato.
In this evolving scenario, our commitment to them has remained unchanged.
Dopo 40 anni di formazione e consulenza sulle negoziazioni efficaci, il nostro focus è rimasto immutato.
After 40 years of real-deal negotiation coaching our focus is unchanged.
Sembra che da 2000 anni il gruppo di base dei credenti, in rapporto alla popolazione totale, sia rimasto immutato.
It seems that for 2000 years, the core group of believers--as a percentage of the total population--has remained unchanged.
È passato un po' da quando abbiamo vissuto le avventure di Tommy Angelo nella città di Lost Heaven, ma il loro fascino è rimasto immutato.
It’s been a while since we heard from Tommy Angelo and his life in the City of Lost Heaven, but you can’t keep a good man – or a good game – down.
D'altro canto, e nonostante le preoccupazioni riguardo alle elezioni nell'Eurozona, il prezzo dell'oro è rimasto immutato a 1.128€ per oncia.
On the other hand, and despite the concerns over the Eurozone elections, gold prices remained unchanged in euros at 1, 128€ per ounce.
Escludendo i fattori straordinari, rispetto all’esercizio precedente il rapporto costi/ricavi è rimasto immutato al 65%.
Excluding special factors, the cost/income ratio remained at the previous year's level of 65%.
Sin dal XVIII secolo, il fascino della pallina che rotola fermandosi su uno dei 37 numeri è rimasto immutato.
There has been a fascination with a rolling ball, two colours and 37 numbers since the 18th century.
Benchè il tenore di vita assoluto dell'operaio fosse rimasto immutato, il suo salario relativo, e perciò la sua condizione sociale relativa sarebbe peggiorata rispetto a quella del capitalista.
Although the labourer's absolute standard of life would have remained the same, his relative wages, and therewith his relative social position, as compared with that of the capitalist, would have been lowered.
Ciò che è rimasto immutato nel corso di questa crescita di contenuti e di entusiasmo del pubblico è la nostra capacità di attenzione.
What has remained unchanged during this period of growth in both content and audience appetite, is our attention span.
Nei secoli questo aspetto è rimasto immutato.
This hasn't changed through the centuries.
Il paesaggio che ispirò il poeta, rimasto immutato da secoli nonostante l'inevitabile metamorfosi della periferia di Recanati, si può ammirare dal giardino del Palazzo Dalla Casapiccola Biondo.
The scenery that inspired the poet, that is still unaltered after centuries, despite the inevitable change of the outskirts of Recanati, can be admired from the garden of Palazzo Dalla Casapiccola Biondo.
Nel complesso, il ritmo globale delle riforme è rimasto immutato nel corso dell'anno.
The overall pace of the reform remained unchanged in 2004.
Il mio modo di pensare è rimasto immutato, ma ho iniziato a comportarmi diversamente.
My way of thinking didn’t necessarily change, but my behaviour changed.
Anche in presenza di un'innovazione rivoluzionaria come l'automazione, il principale problema da affrontare è rimasto immutato: la distrazione dell'autista in tutte le sue forme.
Even with something as potentially game-changing as automation, the challenges we face are familiar – driver distractions in many forms.
La Rega prende spunto dalla modernizzazione della sua flotta per "rinfrescare" il suo logo, rimasto immutato da più di 20 anni.
Rega is also taking this opportunity to update the Rega logo, which is now over 20 years old.
Il Pedalo Classic è rimasto immutato da quasi 50 anni ed è uno degli attrezzi sportivi di maggior successo.
Since almost 50 years, the Pedalo Classic black has been the same and is one of the most successful coordination devices.
(#3) mostra che l’array iniziale è rimasto immutato.
(#3) shows that the initial array is still unmodified.
Se questo panorama è rimasto immutato nei secoli lo dobbiamo ai Duchi di Norfolk che lo hanno protetto dai predatori immobiliari.
That these landscapes have remained unchanged for centuries is down to the Dukes of Norfolk who have protected them from property market predators.
Lo château, dichiarato Monumento Storico, è rimasto immutato.
The château, listed as a Historical Monument, remains unchanged.
L'euro si è apprezzato dello 0, 87% contro il dollaro, chiudendo a 1, 2021 dopo che il Tasso Minimo di Offerta è rimasto immutato.
The euro rose 0.87% versus the dollar, closing at 1.2021 after the Minimum Bid Rate remained unchanged.
4.1427171230316s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?